加入我们 登录
۩杰西达邦中国影迷会۩ 返回首页

lily_zl的个人空间 http://www.uwww.chinatikfans.com/?4693 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

工作人员心路历程/日志系列之lily_zl的跋涉感怀

热度 22已有 20014 次阅读2009-9-14 11:17 |个人分类:my creation|

大家好。这里是工作人员心路历程/日志中,关于我(lily_zl)的全部文字部分。配图版的在论坛美文区工作人员分区。

工作人员工作日志 / 心路历程

lily_zl的跋涉感怀

 

前言:我认为自己是个不擅表达的人,很多东西藏在心里总觉得无法完美地表述出来。今天借论坛工作人员心路历程活动之际,回顾这一年多来(20084-20098月)在论坛的岁月。流水账开始啦。

 

最开初是20084月我在湖南卫视看到《出逃的公主》,被里面阿诺泰的扮演者杰西达邦·福尔迪所吸引。当时就惊叹怎么会有这么英俊帅气正直深情的人呢?后来到网上查才知道了很多他的消息。2008528我加入了影迷会,成为普通会员一名。但真正开始在论坛活跃要到那年7月份了。应该说Tik的魅力真的很大。我以前从不上BBS活动的,QQ也是不用的,现在它们可都成为我生活的一部分了。刚到影迷会只是四处看看贴,偶尔回回贴,因为毕竟初来乍到,什么都不熟悉。记得我的第一个主题贴是关于版区内容设计的建议贴;记得接触的第一位幕后管理员是叫Kelly,耐心地指出我发帖格式日期的不规范。那时还帮助Helensusudickyboy的帖子零星翻译过。后来思前想后,觉得真的喜欢这个家园,在索取美图美文新消息的同时,觉得自己或许能为论坛贡献一份力,所以就结合自己相对比较擅长的英文,希望进入翻译组为宣传Tik做点实事。于是,20087月份我慎重地报名加入论坛翻译组,认识了可爱的大组长纯语和LemonCloris等人。影视翻译我以前也没有做过,抱着学习的心态通过测试稿的翻译检验,成为正式的工作人员。因为互相联系的需要,对QQ的使用也逐渐变得多了起来。当时论坛恰逢Tik剧集翻译高峰,有四部剧(谜,美梦成真,爱的旋律,真心小姐)同时在更新中。我被分到《真心小姐与好好先生》的翻译小组,遗憾的是,由于《美梦》和《真心》的英语字幕持久未更新,我们英译中的步伐也就随着停了下来。幸运的是,我能帮忙参加《谜》的英译,非常开心地认识了《谜》的小组长,文化版区的版主,在香港的JC。同时也要感谢美国的泰译英小组ADC高效的工作,以及我们论坛翻译组成员之间的通力合作,《谜》成为我参与的第一部完整翻译的Tik影视作品。这时已经是2009年年初。另一组由yywilla组织的《爱的旋律》的翻译也有条不紊地进行着。

一次半梦半醒之间的念头,促成了由翻译组组织的全论坛活动----歌词翻译大赛。我选取《谜》里两段英文字幕歌曲视频,作为参赛的内容。这次活动使我有机会认识到才华出众的Vichida(小V)和xxiuzi(袖子)。同时也是想让大家对英文翻译活动多点兴趣,因为一般而言翻译是比较枯燥,而且要求严谨的一项任务。一段10分钟的英文字幕一般翻译耗时近一个小时。校对的时间等量。尽管对译者的英文水平不一定要求多么多么高,因为剧集里多以口头对话为主。可是,一旦译错将对译作整体产生比较大的负面影响。而泰译英或泰译中的翻译主要依靠听力,这难度更高,能胜任的人就没那么多了。所以,为了保证翻译质量,我们翻译好后都还有一个校对环节。之后译稿移交字幕组制作和发布,让大家结合视频欣赏,这才是译品真正接受检验的时候。

2009年年初上youtube还完全没有问题,在泰国官网浏览也十分顺畅。所以,我当时作为代理组长着手安排了《泰铢》的英译工作。后来,20093月份,纯语因为学业的需要,将翻译组组长一职交到我手中。随着一系列主客观条件的变化,那时论坛的翻译活动似乎进入了低潮期。所幸有大家的坚持,我们论坛自己翻译的《2499喋血青春》、《同一骄阳下》、《丛林深处》、《泰铢》、《雷人》、《美梦成真》等纷纷完成,得以或即将和大家见面。目前翻译工作趋于正常,尽管困难依然存在,viikii视频打不开,一些组员因家庭、学业等原因退到二线,但是大家依旧是好姐妹,这份情谊仍暖暖流淌在心间。新近gougou, 不可及的加入,加上我诚邀的风之谷和ylp两位,翻译组已初具规模。翻译工作目前也已正常开展中。小小统计了一下,Tik目前一共23部作品中,其他团体制作了七部,我们论坛已承担并完成翻译了十一部,已发布了八部,正在进行的有四部,还未开动的只剩一部。我个人的心愿是Tik所有的影视作品都能有中文译作呈现。当然,我更期待他有新作力作问世。

自从负责整个翻译组工作后,我有机会更多了解字幕制作组的骨干成员,像透明、雷雷、羽之精灵、小静、Janet等。秉着学习的精神,我向她们请教,摸索着如何使用POPSub软件制作时间轴,如何使用会声会影编辑视频,如何压制并上传。这么多“第一次”都是在论坛里的日子学会的。这也算走完一个过程,知道了影视翻译和字幕制作前前后后的步骤。不得不感叹:一段短短的视频,从找片源、翻译、校对、制作和发布要经过若干环节,幕后要有若干人员为之付出辛劳。这期间没有足够的热情、毅力和责任感,是无法完成的。另外,我在论坛的日子得以结识豆豆007、温暖、慧子、薇儿、杏花、小鱼等等众多超过200位朋友,内心十分感谢并珍惜这份情谊。

对于那些曾经为论坛付出过的人们,我们依然需要心怀感激;对于正在论坛并肩作战的人们,我们需要彼此鼓励和关怀。我们不轻易许下“永远”,但让我们立足眼前,放眼未来,继续在论坛这个共同的精神家园里辛苦耕耘,快乐开心每一天。

写于20098

 

后记1关于最新消息区,我承蒙就爱王上的信任,今年年中开始兼任Tik中国影迷会最新消息区的版主一职。其实我挖掘消息的本领并不强,时间又有限,本不想接下这一职责。而且最关键的是Tik本人是十分低调的人,如不是工作需要一般不会有新消息出来。又加上近半年来在泰国官网浏览和发贴回帖一直不顺畅,所以要为大家及时详实地带来Tik的新消息可谓困难重重。这里,也呼吁有机会有能力从多种渠道带来和Tik相关消息的朋友们,请大家多多努力,多多支持,多多理解。

 

后记2附上我个人发布的主要帖子:

 

1我对Tik的感情请见美文区:http://www.chinatikfans.com/thread-7057-1-5.html一抹绚丽的彩虹----献给心中的Tik

(我个人中英文两版。另外万分感谢aeah对此文的泰语翻译)

 

2 Tik影迷王国歌词翻译大奖赛请见翻译区:http://www.chinatikfans.com/viewthread.php?tid=14926&pid=492827&page=1&extra=page%3D1%26amp%3Bfilter%3Dtype%26amp%3Btypeid%3D96

 

3 为了弥补《谜》无法提供下载的遗憾,自制《谜》纪念电子杂志专刊http://www.chinatikfans.com/viewthread.php?tid=23194&extra=&page=1

(对于想收藏的朋友,请单独联系我。具体方式,可以先论坛站内短信联系;QQ联系时请标明原委,如论坛ID,《迷》电子杂志等信息)

 

4 2499观后杂谈,请见美文区:http://www.chinatikfans.com/viewthread.php?tid=19123&extra=page%3D3%26amp%3Bfilter%3Dtype%26amp%3Btypeid%3D49

 

5三只原创相册MTV请见视频区:http://mtv.51.com/index.php?act=view&account=lily_zl76&album_id=338320

http://mtv.51.com/index.php?act=view&account=lily_zl76&album_id=340536

imagine: 跟随navigator的脚步 http://www.chinatikfans.com/thread-25769-1-1.html

 

6 Tik剧集MV/片头曲/主题曲(带中文字幕制作)请见视频区:

《美梦成真》MV—梦中人http://www.chinatikfans.com/thread-25460-1-1.html

《真心小姐》MV—假如我有超能力http://www.chinatikfans.com/thread-25281-1-1.html

《苏打和冰茶》MV---不是真正的我http://www.chinatikfans.com/thread-25832-1-1.html

《日出东方》MV---各走各的路 http://www.chinatikfans.com/thread-26097-1-1.html

《苏打和冰茶》片头曲 http://www.chinatikfans.com/thread-26172-1-1.html

 

7 关于Tik的讨论贴,请见讨论区:

大家爱Tik到底几个层次?

http://www.chinatikfans.com/viewthread.php?tid=5984&extra=page%3D5%26amp%3Bfilter%3Dtype%26amp%3Btypeid%3D71

考考各位亲的眼力,看看Tik作品中的那些配角

http://www.chinatikfans.com/viewthread.php?tid=6298&extra=page%3D12%26amp%3Bfilter%3Dtype%26amp%3Btypeid%3D70

 

 

20099月修改

发表评论 评论 (44 个评论)

回复 xxiuzi 2009-9-14 22:17
jinyu: 扫黄办?打袖办?还挺对称的哈
黄牌警告一个:表在翻译组老板家闹事!后果会很严重很严重滴!偶看完全可以专门为你开个打架楼,啤酒、板砖、广告牌、锅盖......敬请随意地说,小声说:阿迪达斯我先不要了,你去醉月楼专心煮碗超级挂面,偶吐一次血给你赠送你要滴500分!
回复 jinyu 2009-9-14 22:34
xxiuzi: 黄牌警告一个:表在翻译组老板家闹事!后果会很严重很严重滴!偶看完全可以专门为你开个打架楼,啤酒、板砖、广告牌、锅盖......敬请随意地说,小声说:阿迪达斯
挂面偶还得研究一下哈,不过偶已经在军政楼里送给你阿迪达斯了,快跑去试试合不合脚的说,并且还多送了你一双耐克!不要太谢偶
回复 xxiuzi 2009-9-14 22:41
jinyu: 挂面偶还得研究一下哈,不过偶已经在军政楼里送给你阿迪达斯了,快跑去试试合不合脚的说,并且还多送了你一双耐克!不要太谢偶
一天不见,上房揭瓦,这几天不见......我还是赶紧看看去吧,不会又是脸朝下摔下城楼还主动要死要活滴?
回复 jinyu 2009-9-14 22:45
xxiuzi: 一天不见,上房揭瓦,这几天不见......我还是赶紧看看去吧,不会又是脸朝下摔下城楼还主动要死要活滴?
什么话?偶可是诚信之人.见了鞋你克制一下下,表把茶水喷到你的黄世仁领导脸上的说
回复 xxiuzi 2009-9-14 23:20
jinyu: 什么话?偶可是诚信之人.见了鞋你克制一下下,表把茶水喷到你的黄世仁领导脸上的说
差点喷......
回复 jinyu 2009-9-14 23:55
xxiuzi: 差点喷......
杀伤力这么强,后果果然很严重,要不送给你们领导得了
回复 咪咪龙 2009-9-15 02:41
亲真的好辛苦,向你致敬!
回复 豆豆007 2009-9-15 02:46
豆豆, 偶向你致敬!
回复 叫阿诺泰的小鱼 2009-9-15 13:15
豆豆辛苦了,就是很有俺们职业人员的风格——只会做不会说,写得太少了。看看在你家里打嘴架的那两位,连个嘴仗都打得这番洋洋洒洒。
回复 vichida 2009-9-15 15:24
简简单单的叙述,背后是一点一滴日积月累的付出。虽然亲说是通过翻译歌词活动认识偶的,但偶早就认识了亲那阳光灿烂眼神清明的头像,不忘亲对偶和别人总是鼓励有加,耐心解答每个亲的疑惑,真的要向你学习!
回复 lily_zl 2009-9-15 15:59
叫阿诺泰的小鱼: 豆豆辛苦了,就是很有俺们职业人员的风格——只会做不会说,写得太少了。看看在你家里打嘴架的那两位,连个嘴仗都打得这番洋洋洒洒。
她们俩那是感情好,表面吵吵,在交流呢。
回复 lily_zl 2009-9-15 16:01
vichida: 简简单单的叙述,背后是一点一滴日积月累的付出。虽然亲说是通过翻译歌词活动认识偶的,但偶早就认识了亲那阳光灿烂眼神清明的头像,不忘亲对偶和别人总是鼓励有
呵呵,我对小V那是景仰了很久。
回复 慧子茉莉 2009-9-15 18:44
对于那些曾经为论坛付出过的人们,我们依然需要心怀感激;对于正在论坛并肩作战的人们,我们需要彼此鼓励和关怀。我们不轻易许下“永远”,但让我们立足眼前,放眼未来.豆豆说的太好了!感谢你辛勤的付出,感动这份网络情缘。
回复 lily_zl 2009-9-15 19:02
慧子茉莉: 对于那些曾经为论坛付出过的人们,我们依然需要心怀感激;对于正在论坛并肩作战的人们,我们需要彼此鼓励和关怀。我们不轻易许下“永远”,但让我们立足眼前,放
其实就怕大家看到回忆录觉得特伤感。我们需要鼓励自己,才能有继续下去的动力。
回复 vichida 2009-9-15 19:45
lily_zl: 呵呵,我对小V那是景仰了很久。
彼此彼此
回复 扬子 2009-11-8 22:41
呵呵,辛苦了,看来我要好好学习英语,等我考完研后有时间,一定也要努力学习翻译的!
回复 lily_zl 2009-11-8 22:49
扬子: 呵呵,辛苦了,看来我要好好学习英语,等我考完研后有时间,一定也要努力学习翻译的!
翻译理论可以学习得来,而具体的翻译经验则要靠翻译实践活动来提高。
回复 燕玲珑 2010-1-25 22:04
非常感谢lily_zl的辛勤工作,论坛就是因为有像你这种默默支持工作的可爱亲才能使我们的家园变的这样的美好I!才能让我们在最短的时间内接触和了解TIK的工作,生活的方方面面!没有你们就没有我们心中无比喜爱和敬重的TIK!感谢你们!
回复 782728531qq@com 2011-2-2 19:19
豆豆007和lily_zl是一个人吗?搞糊涂了,不过亲的辛苦是大家有目共睹的,发自内心的谢谢你!
回复 lily_zl 2011-2-2 20:53
782728531qq@com: 豆豆007和lily_zl是一个人吗?搞糊涂了,不过亲的辛苦是大家有目共睹的,发自内心的谢谢你!
呵呵,是两个人哦。007在广东,我在上海

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 加入我们

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-4-29 12:01 , Processed in 0.030308 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部