|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>! A; ^8 u p: l# Y; J
< ></P>
k }( M8 ~2 D- x< >down by the sally gardens </P>7 i& V* a# ]! L1 h1 n, ^3 R
< >my love and I did meet; </P>
6 i/ v' B: N) L- G< >She passed the salley gardens </P># Q% a8 v- ^6 v; j2 z2 a# J2 P) }/ v
< >with little snow-white feet. </P>
) f* h+ u6 ?7 I* i* G) ?< >She bid me take love easy, </P>- A2 H' q" S( n% g
< >as the leaves grow on the tree; </P>% f" e3 |4 ]3 R- s5 j/ T1 b7 f, @3 w
< >But I, being young and foolish, </P>
$ o \- a5 |) g+ \& X< >with her did not agree. </P>
0 e. l: ?! V" ^<P></P>; V3 E9 a$ Q, ^, b( K; c! C
<P>In a field by the river </P>
7 I A$ E$ m8 a9 \4 A1 Y<P>my love and I did stand,</P>
) e2 _& i9 [1 x4 Z; i<P>And on my leaning shoulder </P>$ B) G* y4 `& q
<P>she laid her snow-white hand. </P>: f/ G& K0 j7 d& G& S& Z
<P>She bid me take life easy, </P>
. \/ B5 `4 {4 `6 H<P>as the grass grows on the weirs;</P>
4 q. u3 R, f* C \* R: v% [3 o<P>But I was young and foolish, </P>
5 r6 ?) m4 |9 W% g9 x<P>and now am full of tears.</P>/ q3 G7 n3 } W, s
6 i! j$ v' D5 \. B[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|