|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
# t8 }+ B6 {6 p, c% `) l; N4 T6 s4 ~* p
A
! \* o' {8 |+ N/ @$ NAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 3 J' K/ X# X0 L# J' F! c
Ahan gen 晚餐 ' ~ W5 b m4 {( R4 o. Y3 v
B
( f8 ~6 n6 h) ?& p' j! jBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 4 d" n& l) E0 D" H
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
6 t4 @; l, }3 MBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ' n# k: E) U# s1 ]$ y3 O
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 9 Q! {- R" {5 }
Bor bia tord 春卷
: }+ q5 n% o: d5 P! eF 4 m }- J+ B. @$ e0 r3 G5 g, o
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
, [% p: C9 S! a. SG
) }0 s- e8 J# S# n1 E' d/ iGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
' u' @; u4 W/ U3 c/ L( q8 EGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
! O8 V+ ?; F; @/ sGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
" A# t8 ?* p' R. uGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 2 [# y% M7 k8 N; [$ v: Q( T
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
* e" A' ` o' V, d4 _5 \Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 0 g6 X. B# w% b% X% E# G
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 2 \# R6 h+ _& N2 n' `7 F7 I
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 6 o, O1 I: |, f5 { V
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
1 p" q8 Q" K/ ?6 f7 vH
% g& w) Z* M! i- b* v5 S7 ^Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
4 X H$ p. i1 M, aK & c4 Q* n0 X) W
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 * u D; f a. h* J( B' t
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
4 _. R7 x. n& Y* j! n4 `) OKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
2 L2 ]! n+ M+ o& H$ RKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
9 a& _4 K/ e0 E. jKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 % w& F9 D7 o4 m' \* [2 T
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 & w! ]- e8 _' B* f9 G
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
& g# M! e* |1 u. T2 MKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 8 q# F- Z& T; o9 {) M8 \/ O
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ) q6 x# C0 ]: r; I! v
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
$ n* G: C+ _7 pKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
" l! a2 u% b9 A7 _, HKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) " c7 A! ~( Y. q6 v
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 % H& ]& v# s2 f% g+ P" P/ \8 l7 s
L
1 q& g5 K" X: B8 L0 i# _Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 0 @( ]$ O' A- s7 X
M
* c( A6 f3 `, e) e2 O/ QMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 # |! l2 z4 t& Z) M& B9 r
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 4 w2 Z" R6 d/ E9 z, @9 u
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
# v- l( U* P: ]! ~0 SManao 柠檬 Man farang 土豆 5 p- F7 a! ^. w1 j
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
' r' ^+ X/ M: ?7 }Maprao 椰子 Med mamuang
) m" D) r3 x9 K9 c/ _himmapan 贾如树坚果 b/ n& Y$ G8 w3 [$ q
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 + A% a6 N8 H& P0 }
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 1 n1 M( {% M9 j0 x4 |% S! w
Mo satah 猪柳
" W A N" [# CN + f$ K! ?* X: l
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 & V& I1 g, v/ S% P
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) : z( q. b! R1 V: K+ e
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ' p9 O2 b: s! p7 a5 M, B9 w& q
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
8 q* A# A6 s2 @ w5 CNam som 橙汁 Normai 竹笋 9 A0 a! v. {- K8 I
Nuah 牛肉
. h, I8 e s6 r3 I9 M9 P5 ~P R. h4 u* A0 w8 a! o
Pad phet mo sei
0 [: j7 E# \2 A2 S; k! N! T4 K, onormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
* I% M, {' C3 \1 Qjao 牛肉拌绿豆 7 n2 u+ N" g! m/ X
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
+ O" o; l" U4 ]6 q+ f: }' J: FPhal thai 炒面 Plah 鱼 8 C) L6 p" ?6 m
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
% U( q: R0 a8 z9 d% e" Q, L2 tPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
. Y3 f/ ?: C/ u' c# }* `4 q9 m, F0 xPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
9 v2 e$ a5 l: y5 A! k0 j( F. QPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
8 {! G4 L3 m1 B, R# o4 M! a1 iPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
9 G( ?8 ]8 w4 n+ l- zR : C4 H$ q+ Z% X m$ H
R Raprathan 吃 Roohn 烫
! o* P G! G5 s9 n X, xS 5 W* \- [1 \0 z! x' Z
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ( l( h# ?0 N& l* W+ v
Sie juh 酱油 Som 橙子
% f' v$ j/ k& j3 e+ g+ Z* d% lT ( f$ F3 Z9 [' l0 } R. I
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
9 L2 N7 q- D: g% m' ]Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 4 }; t) Q; J4 c+ }$ l
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
2 g! Q3 X7 A; j0 Q% R2 X0 F& g$ DTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 5 X( f" o+ {! b0 J7 a6 T
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
# w2 x6 j. ~3 o% cTord 烤 Tschah 茶
1 \: ?. v7 w( Z1 n! n! G- WTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
X) F8 |, [9 [! R7 j4 {Tuna 金枪鱼 1 P) k. d; L; w i) X% n% ]) S! a% N
Y 2 V$ _. {3 N5 L! b7 r7 v, Y: T
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 0 @) W r" {( | @. u4 ?( p
Yen 冷/冰 |
|