4 f3 W u$ d' wToi qui n'as pas su me reconnaitre
8 X$ e9 r4 [( W# u+ @% v0 ?6 P( m你,你不知道怎样来认出我 - ?5 _4 @% B' }; B
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! N; P2 E. H: K7 t4 e) Y忽略我的生活,我有的这个修道院
% t& z N% s V' s j3 pIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * p7 t* s# _# E. {. m. a! \
在我面前,是一道打开的门
; |8 X3 [8 P0 o3 e7 @+ sBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ; C" \7 T/ ]% @4 I* q3 _
也许
- ` f2 [% N# P$ n' V+ kOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 w+ s3 C/ K v. _
即便我必须重新开始
: h2 ?8 P2 j9 i" }, V- W- y) j1 wEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 o4 ]& ]+ E/ C# m
你,你不相信我的孤独
% V4 `, A+ a1 l0 A3 x- X- QYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% b' k; t" X& T4 s忽略我的哭泣,我持久的悲伤 " _9 H1 a+ L, p: P/ [
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; f6 C+ C) ]! G& |在心中有一条细小的痕迹 6 F( w2 \: W2 A" W5 T8 r( W
In my heart,a tiny string Filament de lune
W# G7 ~7 M2 y* m& q月亮的“灯丝”
4 H/ r5 a' q( V T- ?The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
O" m/ M" L( H0 {在那里支持着,磨损的钻石 ) S( j; ~6 j/ _6 t. Z4 {: J
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 G. p: R' n! Y& z/ L, c+ Q! a! t' n
但是我喜欢 5 ?% i# |( I8 ^- U( ?2 ~
But I love J'n'ai pas choisi de l'être - ^( u8 B, ]/ ] c. {
我没有选择必然
% [) v" d3 t' D TI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 n" b4 X; j1 k l但是,这就是“迷恋” 8 ^( C4 F$ {# L% A" \3 u3 G
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre i# O7 \3 ]6 C7 V* m% d
爱,死亡,也许 ) b' y- S' ?2 C" j% `( u$ V% E% _, J
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 k. y4 r3 a8 P( L3 V
为了一句话而暂停时间
0 N2 B8 X. h7 I& }1 e1 ybut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& B; r' r# `8 x. @3 ]! n( u( v/ C: i所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ l# n o; @2 G* H) MAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( p, U! ~) h* F! a
这就是“迷恋”
8 p( D/ v3 ^+ H* h. t: y8 J0 zAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . h9 {" n% n: P: k# N) i
所有的他的存在使我们折服
1 N# j, l" c7 ~1 jAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / S9 Y; |( U2 X: ?3 @( L4 k( l+ v
最后发现那也许只是一个回音
" m5 F* Z7 ?3 @6 }9 IFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ i- f/ [' p8 U% F
你,你不会看到另外的一边 4 h8 s M- [, w$ k$ I
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ! G$ j: S( z) ~5 N
我的记忆走向自责的大门 , u- M& p5 S' T, u8 Y- \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ T( w+ A. E9 Y, f/ M6 ?: {埋葬所有,过去的财富
) F( S; [" t0 R9 S4 \! l. `Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 F# ~; @5 ^9 I$ s
许多年的伤害
. Q- i/ I# H7 \% N+ AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & T, t: p0 ]8 A+ D8 |7 V
你理解吗,这将使我停顿不前 " N# }8 a/ Z4 T2 g" C- ]
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- z* e9 v: a7 |) a! i% |我,我已经不再望向天空
# G) g8 G- p: n1 ?I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : e& h* w3 m) c
在我面前,这道打开的门 - g; M2 r+ p9 K: k+ H. y$ m
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ o( h$ N% \' q, T# T$ y' Z这未知的东西只会伤害我的心 8 ]0 ~7 u9 U( k
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
Z7 I; {: v8 n4 E以及他姊妹,灵魂 9 O* a! ]3 d8 `4 n6 E3 e3 \
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; P" ?" }2 R7 \ ~% H& W- ^7 {有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 i7 u$ G3 |# f! ~Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 ?1 j! i1 |- C9 f- s+ J- T8 X
但是有人爱。。。 8 |$ m9 k! O Q M
But someone loves |