|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( n1 P& k5 R4 g; B* b
. b* [) ~7 B( X( T: O7 J F 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?& q6 W& {0 t# T
3 _. V& m# `3 X" h
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。: _/ s% t/ }6 e
2 g7 k+ x! |+ \: b! ~) ]) e+ f
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。* r1 X. u2 T$ W" d' S
- [2 @/ ]7 D5 y. o/ H
苏:时机正好?
- z* O/ G+ u! ~# ?7 X1 [, B9 _. u7 Q$ D7 Y- Q4 I' q e
张:是。. F# }7 J6 B. I( n$ f1 t# l
4 z! k% G5 Q1 T& `! e
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 b) H, L; e5 g) R% r9 u3 Q
, \; |* b, c# _# Q) Q/ K* C
博:公使。0 s/ L5 [& L! }
$ X! U5 {: U3 h. L
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; P0 r+ ~$ {& b4 l; n+ ^- V3 l2 @$ k; k9 n- z$ U8 `
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 u) |* g" y7 }% D' t) q
9 ?1 X& |7 t( D3 e5 J$ H
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& H. `" Y0 e$ x* W* O
K/ m: q9 q4 r9 x1 ~: [" F& s 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; S9 m0 x6 v; k3 f4 h
3 F+ Q6 X- n, h
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?4 J4 u- N# J$ S9 z, M Y! V
; s7 `, U9 z5 \2 R3 b! }
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。5 D& f& g5 Z! Z' |* n
H3 D9 f+ o }6 J' H1 E2 x
苏:哦!6 t$ H. d8 @: ^
# d4 b0 Y6 Z3 @ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
8 B" T6 C9 h0 V3 V3 `, `0 ^$ P7 N( g8 g7 H0 Z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?$ D( M9 y& [ \
& u5 m* H W% q. J$ [ s1 v
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# M( |. ~' V' L* @# B) }9 ^1 t
8 B3 D7 {7 o0 l3 x9 e8 b; P 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 ^0 E7 ~9 p. K9 y/ e: z
! B6 p4 N, J+ [ 弗:是的,说泰语。. m; F7 i+ t5 d0 h: |
' p' t2 J( Q5 [8 W1 P 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- q0 O; G2 r$ G" N/ n7 e
( w2 o8 L3 u: H9 A 博:还从来没有吵过架。
& d8 ?/ r6 a+ {5 X8 \$ O2 C/ S" r9 W! T
张:是,从来没有。
) |& Y5 \4 C- o
; ]7 W% D+ b7 v7 _+ i, `7 [ 博:用泰语说,就是“还没有”。
J5 A4 I: N1 W# u8 V
* o S4 T7 _" G& N" @0 u 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。7 k& l4 h' E* R8 s6 j# ]
3 o6 o/ w* x2 v) e- s 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?% C5 l* k- z* l
1 h+ v" @+ r8 M! @# L* A' \$ W
张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 v$ N. M$ v0 k( d7 N0 n
0 ] ?0 u5 \7 L3 @
博:从来没有在那个时候见面。& }. h% Z! M _+ h v* I* p0 {
" g; _+ F) S. x5 q6 Y 张:哈……2 ]* ]" @* m; ]( N# u
" n/ j' R+ X6 s 苏:尽量避开,是吗?. e h( Z9 o/ E: l3 m
# t5 S5 P2 x2 T" I
博:避开。避开。7 S" X; h$ O3 { w/ S' }
8 l* H# b* N4 v# O4 C; p4 n! O
苏:那英国呢?* Y2 A: |0 a+ {2 A
# s- `" B" [. V 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ m' `; V& @/ z5 w
/ \; n/ u+ U9 ?9 j L( O2 |. o 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
2 o) U$ n! X: w9 ?
5 O- A! \2 W9 C7 W" e9 R 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ X& s* {2 v. R- S' f/ L( \+ H1 f' h" d Z8 b3 o4 M
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ M" r0 z% {: H- y# y7 e8 W- x& C3 f% o: ?2 g% N
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* X8 W4 ?; s+ p; X8 Z
1 h5 f+ H$ Z0 U* O; k& G& N2 o 苏:那作为朋友,会怎么做?
9 r+ T+ R @0 G' P1 M0 ~
$ [" e+ h( i9 ^% D% v1 O3 r 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 M( S8 z% Q5 n) i6 g
6 y$ t* Z5 N6 F3 h( B 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 \5 h3 l* `' z! }* g; k8 S
- j% L7 w& Y0 }- j6 U# a) Q& A 弗:是的,会交换意见。) a' o z/ Y/ T; t0 I2 S5 Y' M" t
5 g8 |. R; o& D! ^" @$ c: H
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 I ^4 S( j! }# m# s) k/ }. Z4 o
) Y! X8 y- u5 y
博:没有困难。/ x! G9 ]5 g% c
4 j3 K4 X$ {: B! h# n. f6 e
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# W8 G/ n4 `! ^3 S7 l" `' U
- p7 j5 S; L6 \ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
2 ?" x$ g f1 i' M: O( l
x, C o" R) {$ E, J, X# i0 k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
* b' b v# ~! c) w6 G% f" v# j# V0 y- L
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 Y; B5 d0 \/ _9 K1 w3 J/ l
: ?( ?) W0 ^3 k- ?4 ~- V
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: {; p% @' O9 F \
' o0 Z7 \4 m: d) L4 v 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
2 p' E: v1 `2 g- O+ M6 p
. r* L9 r, i+ E' f* W5 {, v 弗:我们必须保持中立。
" h# M/ G2 s/ H9 }/ @ Z$ O
, E5 ?6 j! L2 s6 G% R) T; J 苏:始终保持中立?/ G; W J1 H$ [4 _, D2 ]& w
0 ~/ {1 X$ e5 b
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 C0 R+ h- s$ G, `) s
/ e% |( z1 z' Y8 x6 H1 \% P& a 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……% N. Y: k* v l2 r9 o. f5 m
# _6 r* c! j, D6 g V7 z! |' b 弗:但我们不理解啊。: |% M# j# E& X- n# B; ]' Y
( g7 c c! S& g
苏:不理解?7 d8 R5 C* x+ d4 n5 q0 ]
8 K5 i- N' O5 e( M1 r
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 y+ `( }' h( d) U/ `) X' k: I* a, A B! X5 a( M1 F, L/ J
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
! `7 j& z ^. J% @1 H& K0 Z r* g, g1 r- x
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
5 Q8 M1 L! l- I& R6 |% t. J+ V
/ t' U, p" [6 K& E9 m0 a 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ g, H% N+ K. s, k+ k- P( j$ f- j* ]" Z
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
9 z5 w; f% \0 T, r- b
; B. p6 {5 }* |& x: R 苏:中、美是同一天吗?. n( Z8 m1 @6 Y1 m9 C- V5 r; l& X( j
O6 t* i i& i( H; C
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?' E1 N0 ^9 P4 d
/ [" J8 d( N0 l; `4 B% W; b 张:是。
5 ~: l( j [8 l2 c- V! i& F* U. P% R! Z9 e
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。$ C. Z5 d5 ^% u/ `4 t
. ^6 p& k1 Z6 _5 V4 \. \
苏:张大使介意吗?; b d, X4 a$ d6 m' h7 i6 j
& N. T% c% i; o( J4 P- @
张:不介意。$ Z% X* G; I+ j" _
: n$ P5 j5 W+ N" y& h9 F
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
; v0 _! \# g4 ~: t7 f$ _& v3 ^, x7 b8 Q; J- e( t2 J5 u* Q' e! `
博:苏提猜,不要想得太多了。
5 [% H4 ]/ Q! k1 R, y" C: C5 E {( M) D/ s
苏:泰国人这么想。# |2 \) z6 a7 R, L
- l7 |4 p% ~, H+ f$ A
博:我们不这么想。3 V! V# J$ T6 l. X5 O" P2 m
$ ^9 r: [ s; O
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 W H A% u+ W2 L
$ K$ E7 y( m+ f3 f在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; u/ a5 a% S' u0 r4 I
% Z/ N2 [# i! @+ ] 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
# W" L: }9 V# \! I; L6 p3 a4 s
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 \7 r7 y. O6 |6 p6 J5 W3 }+ S6 ~. Z1 r' {
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。4 {5 j, m% v; V/ a9 |! b8 Y( _2 U
; ?( L3 v+ b+ Y+ i* G 弗:是。1 |" I) }6 _0 [( N k# `
$ U( W! \, Z1 R! `. u
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
& x& E. |: a) A/ k; r% n
, G8 L& R* L8 w* o. h. S: H7 ? 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ J8 i- y2 E, y$ \1 R* j1 W. E
3 A/ Q: {3 j' l1 c o1 t( ]$ | 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% z p7 i3 x% {+ ]# ~
& O$ w$ O( B1 ]( F7 E* J' u# t) S
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 Y4 ^7 o( e S( O$ U9 O- U. A
# w7 \) H S: j0 L* S2 Z1 c 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。% W) B o0 q' [% j- X* t
. V( g2 `5 K- i: p' s9 g+ E- ] 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 m2 B3 y0 G0 @0 L& v& U, S
% [! [5 b1 q, [+ b( s8 j, l
苏:大使感到糊涂吗?
7 R1 ] v( ?% q# G) m9 N7 I! g
1 I2 b- T! v2 T( h% U8 s 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" U( g: J# @0 f4 L& R; [. l7 Q$ d9 `0 ]" S4 W( u6 G- F
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, |$ E. U" F1 c- ~) o* g0 G, e
4 x' c, q6 e$ U 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 N7 O ^2 ]5 H4 h0 |# S
* }& S3 X7 t A' J5 M 苏:可能是因为大使您的缘故吧?, j: ?# Q' y3 L
( U4 m6 k5 g* H& G5 V+ i9 m& E: { 弗:哈……4 _. R& g: o6 P9 z8 @
. ^# F8 S2 m, E9 z1 d w# ~1 U
苏:每次来都碰到了“革命”?' K$ t$ s R. |, @. o/ L
& T6 D" G1 I) d2 H
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" n' v5 v- d7 P% I$ [
& a' l6 a4 @# s4 R/ L, V: S+ N- s 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?6 u5 o/ U4 r8 T* C
, f9 N) s i1 H( G1 f* i
弗:那天我在英国。
% D* d- d) ~; L4 W9 q# \! ]( c6 r" |1 x2 Z% W
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
. r/ p8 k3 h- F) x5 j7 S' p+ ~: S8 j3 C+ k; ~
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?' V8 V* A9 }1 P( {/ G
; b) u8 V3 [8 n" ?$ h Y; Z* Q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 ?* G5 ~8 h. x! t5 P0 q
5 J$ T$ H. N$ h+ A5 J/ H: p
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
+ C$ p: q' z- x* l* M$ n2 q/ P" f/ P) ~( Q1 r" i/ S" Y
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 V- j3 {8 A1 E' ^8 o) ^
( t0 S6 C" { d/ B" s
博:那你说说,有什么情报?- |- o$ J0 x9 M- u! f) Z
( @0 H; M) U t" G! R% a1 s# c
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?; I4 \- Q" O( `5 y
" I) l( Z+ O- M9 M 博:不对。1 n' ^$ S. u4 w: ~. z* I2 c+ {1 h
+ y+ d& h3 A$ J0 ~9 ]8 ^
苏:CIA,可能有什么情报……
6 S p% z% a7 ^0 X, l- l
7 [8 \6 X9 n& ] K% {1 B 博:谢谢如此的表扬。谢谢。4 }6 d6 u, U% ]
. M2 [: Y' y4 M/ K. B
苏:不是事实吗?
) u8 @5 B# g+ O8 |
* c' h0 a! K4 r, e 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 `/ E# ]& c% ?$ U/ h R
% H I8 s! d, `* g5 Y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
9 Y) B+ n8 v0 H6 b& V" Z4 N
- b* T+ F7 \* q# Y' o" m 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! _- Q5 { P c; [2 F Z
. S/ e: P# z. e" E 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 e8 Y) ]$ C/ V# W
) K. _; |5 F1 P7 T 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 w1 E% h6 p( j7 y: [" f$ E- B
; j0 f% g. h9 B
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 m D: ?6 k1 k3 J( M* @
! f; ?. q+ x. b$ t; Y* f0 o 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& L& J% \; X% P' ^0 B+ _9 v, k. c C; t5 T( D) m
苏:为什么?损失什么吗?
: A- [" Y9 i; M0 m* Q i
8 z, D5 O x s 博:是。哈……
N; Z% \2 D& T* D! q! y
' A# x. E- J1 ?2 h; S$ ] 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
+ G( L. v* a6 X; W D8 q8 {: H: |" v: F8 i- w- Y
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|