|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』+ g2 q; N2 u. m3 w0 ^1 M& G6 M' Q9 B
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
' E+ \" [$ _" x$ F! Ywun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
+ ]; I) n* j! E& [2 g4 v+ Y# W2 VGloomy days and gloomy nights.& F2 j9 E. y$ \3 g+ h& h
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
X- q, e& @1 z7 Q$ z4 {meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
o8 E; @2 ~0 J3 ^) qI’m lost just like someone who has no way else to go./ L! ?0 U; K; A, i' a- J
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
/ J) O4 @7 C+ n' Zjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
) o; C; S5 z* E* f& A" S7 p1 mThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.# S; |" u5 j+ u( i; I! w* i
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที' Z3 E. O. J5 w& D! ^
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee1 e) ], H4 R ~! i
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
; n4 N5 ~0 U# Z4 n( Eไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ" I% ^7 ^6 `2 @" f3 H
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
. t! O' x, v, G* | kYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
8 k" C. X7 e: ^2 o' B( lดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น. P* p/ P+ q L6 f1 q
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
# i7 v6 I' V, k8 vYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.6 W; }5 g. n5 Z) R$ J, v {
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน) ?' H" {8 l& Y0 f4 N$ `
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun' N% }6 ]& t2 g, z# y8 L4 ]0 ~: [
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
+ j' }4 D# K: ?3 E& @* x' uบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
( t; D8 J/ X: _7 \9 n& G7 @bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
7 @. r$ R; D9 v, |! e7 J+ nJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
6 k5 D4 J; u$ X7 M4 B4 e* X; Yอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร& P4 n" u; _; ^; p4 b! w' K T
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
* E# B$ U, C$ N$ EDon’t keep changing like the breeze.
( o% x4 o. y" p+ Pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง5 x4 \+ U% N8 R
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
2 }8 Q: i8 u! w: aI can’t figure out what’s in your mind.' G; Q: C7 A4 l4 ^! }
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
0 G9 [1 L! j3 `+ p9 D0 s; Qyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai/ ~- }1 ` n+ I
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
% g: {* K$ K: pสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ" V0 F; V+ B* u; _( k6 n8 t& M
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai+ b: G) _+ L5 c
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. y4 S7 `& h6 B' }% M
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย' B# T, E' m; M$ Q2 s5 @/ ~
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
8 h- h+ _: f( \* JIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
9 \1 c* n" w. yถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย& m) w+ u! y- H6 H. G; P- C6 Y
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi U4 E9 X( P# W8 O" E* b
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
& K- ~) x6 Q0 d0 V' @4 i' }บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป- @+ l3 F0 |- a h/ y
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai# e3 U& p+ d# A- w/ u: g
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting- U: Y4 b% e! M, i3 C- ]
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
# h" Y x+ d- W/ p! a% Qyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai8 g. Q9 Y, `, b$ `2 T
Don’t keep changing like the breeze.
- H4 I9 ?: K! ]4 x1 D0 C+ l! F! q$ dฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง {5 p9 f) D; w3 k
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
6 j- e& @4 O5 V4 N7 a4 ~. R2 a5 aI can’t figure out what’s in your mind.
, i+ ?+ _7 u j( w; Q. M- x. a; O: ]อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 j% l5 S( L6 `' r7 R1 P' B% j
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
: h% @4 o2 \( G" b/ l$ [Don’t remain undecided and let it go drifting along.$ Z) H+ ]6 T, ?8 `: k% V
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
# w# t% q/ m' X3 \( b. ^sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, l) Z' Q7 v5 l0 y4 A; D* x
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|