杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32667|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
% S% C) ?5 W; J2 I
% u$ T3 z; D) m6 c2 L2 ^! h3 [0 |; }6 M" {
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
/ {1 P" w- ^* z2 @3 Z0 h
$ x9 Z" N" c' B! y8 Aใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
' F% G0 A9 {) {/ y% hglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow " n; t$ w: e7 D3 ~$ y
We're this close together, just this bit close together, * f! q8 V) {$ }

! }! q/ x- U0 g4 \' c! |! Pแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
: Z9 _4 E: s6 I' |/ l; @/ vdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai + J. I7 v& K- @% y- K( k5 b% i
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ; s2 K3 \8 Q; K6 q

  }. A, m) T2 Z9 h0 f4 o8 eเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
4 H& E9 T# i; u  T4 {êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 0 W; ^9 j$ y6 r2 @+ i5 L8 f
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ; E& @4 Q- q/ i7 U9 C

, ?' w: e0 Y1 Yไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ , J, z, O/ T8 U5 f
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 L' N  Y/ [; V+ S
Don't know why, and I never understand that.5 J1 E! z; l6 S9 ?6 f" B, a
5 y0 ]9 b9 [. f, G5 Y- Y
) F( i. \6 N# A4 |2 k) t
1 F/ {) }# N4 r% b- Q1 d
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
; d$ @. j0 G1 ~7 Qkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* `; G2 }) U9 o+ I/ }& ?Just only a inch, but it seems so far./ p+ M# M4 X2 {; m3 G6 s. l

; D  R0 y% [+ ^# p' a0 ~อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ! ~8 O, U, p' Q! p) c$ \, |9 p8 o+ d
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
; t/ z! `& T% H# S( }- l' qHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
9 X0 q4 V/ G/ d8 R/ @1 T- r( {# @0 G6 {" d
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
: |* Q8 K! m- D" f. A1 |ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 1 b5 I3 T$ J: H' [' g) W+ a' Z
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
  A. \1 m) k& |7 u9 ^' x
- j: h. d* {6 u5 [8 \อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 6 F& K- x$ [3 f6 i# g
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
- K, h, D' B0 ]9 d+ P( n% x; MHowever close to you, it's like without you.
7 R8 v/ `0 R# W5 E2 n: V& p# h* p- ]' H; b* F7 Y: R

# ]8 h1 _: ~: i7 B, o+ d0 n1 H7 a9 k2 e! V  {0 P% {
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / X* `2 N5 h: E0 d
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 R1 Z9 x6 A  i2 v% H) fDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# {3 }0 M( j* `

& D/ G  u. M; ~8 vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
, B; L$ d. i! ?yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, \! C+ N6 R  s2 m: LThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ ^: Q( J  ?# _9 l" m
8 O+ z& K( {5 [+ Vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + Q# l" \2 V. j* u
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% \( i) U( ~2 vYou wanted to revenge, and to torture me till death, 3 r6 }$ R: z( o+ H' G+ V
1 F+ v2 `* {: e) y$ R
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 A# D+ S6 K$ b- b: K, |chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
9 v1 g( A/ j# a: V6 b/ l0 \I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 T+ z% n3 Z; Q+ D- K/ Q. m2 e! V) H; x" D) `; k9 y  g
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
6 B6 W: L6 s6 W  }4 X) `7 O7 tbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 7 ?2 r0 y5 M! O
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.( }2 P, W# h$ W) m5 `

3 L# L  n; Z. `' O6 N& ?/ R7 @
9 |7 X$ x) x1 U) P: X) e
, h8 h% Q4 t+ a! Tอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
, V: T: b! O" [5 p; e. và-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
' J& l% ~4 _( O" u/ I& \My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.. B8 R" y4 x% o1 j

3 ?% T7 d, H2 L) I" m# Kหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 7 {9 a2 b' D5 `3 N3 j" i* T( E
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee # q9 _% P6 R$ s) |( h/ E# N) u) W
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good." h$ H! ^3 T0 X+ }( A$ ~$ `

4 R* C1 U0 g" u" X; Fแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 0 s7 a( S4 M  u
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm # O  Z& K! G2 [) f
I only ask to have you to be like the same person as before.& I5 D4 A3 ~9 c. F# E: g! W9 b
+ M+ a. I1 C, y
/ P( n: X' Q" E3 Q

6 X2 B4 [2 E" K* M/ h7 vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 n1 J# r9 O8 Q7 v- ?$ lyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 w( g3 w/ \" [! y- Z6 ZDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 ?8 A6 u1 z; R; o% r$ D/ ~; t* y9 d! D
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 7 e! F  @6 G, O- i+ Q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ( J7 b2 F7 a4 ?( {+ [* E
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 q) S/ v; {' s  b; }- J
. t3 |, d  Y& a, s7 M3 Bต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 P7 @; c; F) {4 k( \* ]* X2 Fdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 {/ ~) a* \) r0 Y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
+ N4 F5 W2 ]. |) T
# ]3 W" M8 J) o0 @1 o, kฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 9 H" L( ^3 k" g
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* s" l7 @3 I2 n8 V3 ?I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
# A, }% E- X# T. Q. ^- B* J
2 a" b0 _, p/ U' B! F4 S- @8 E3 Sบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
9 L% f- @* m; c  ybòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
0 E7 I- h( K# ]% B. JTell me frankly, that you don't love me in just one word,% @+ J9 K) e0 |/ D' s
' y8 e8 U* f2 R5 F
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
! w. t5 s6 ?% T0 F: c! _ter mâi rák kam dieow gôr por … " u6 J. n' S7 M8 @; |" |' \! ?
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-13 12:23 , Processed in 0.053092 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表