|
; t7 l" ~! x+ p4 C8 B★I get paid to think about things I wouldn’t think about
9 T. m8 M& d) J$ ^我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ( n$ f$ s! t! }
And I say things I don’t believe I say out loud . S8 h6 M1 ^) y, ^4 X9 a" i4 D& g9 W
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 7 T( `! y. c0 O# s. ~# |; Y
I get a wage from Monday morning till Friday night
7 f- U7 x" \0 i2 ~; \我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
, P0 L- V% ^4 H; y3 _& ]And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ' l' B6 q) `" C" G0 z2 I& B
一周工作35小时 我得生活下去啊 % |8 H" l- [+ ^
' A) {2 l/ N, i+ u
★Then I’ll keep on dreaming
2 \$ ` }4 O3 p, ^* {" Q) K3 z我一直做着梦幻想着 ' P$ i# |- p7 a) E- g
Till they say time to go, your day is done
2 U2 G" c3 P) t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 P0 S- [5 Y2 V; w2 H. C- H
see you back when Monday morning comes.
1 A; |8 ]- K$ T8 C$ K周一早上见哦
# U& a; y% h, M* ^# T: f
/ q2 r! q% [7 T J) B★Two days out of seven % K6 Q' _0 S' H1 K4 ?
周末假日[周末那两天] * e% h1 T9 Z& s# D! U( ~
that’s when I’m in Heaven 6 g! \7 w8 G2 v5 `7 O4 a7 X
我仿如置身于天堂
8 f- t; R6 I. w4 Kthat’s when I come alive
9 ^& o2 e$ A0 Y* X+ S7 [' Q( j我充满了活力 ! \% i5 _6 K# Z4 v
Two days out of seven $ K' U4 \; j. R: c
周末假日 : }5 b N' g6 R( t, o" `
let me be forgiven
9 `9 `5 N0 C/ e1 z1 L1 v* p宽恕/放任我吧
. ]9 H4 j) i4 O* SI just want a little peace of mind
( w; z7 _; g1 G4 F8 `' y我渴望内心的宁静
" @( m! Y! m6 iand it’ll be all right. * ?% d; V" `5 b
一切会好起来的
" U8 S1 B+ D+ N x2 t+ N
@$ r, J8 [% k! ]★I wake up and tell myself I’m never going back.
# s7 X% h' [0 C6 v( \9 c一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
+ w l/ p7 A6 i+ ?5 z7 j/ @But here I am, I’m on the same old train on the same old track. # w6 X: h- `; J- C' r
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ' v8 I! h* Q' R" Y/ w2 ~
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ; h+ ~. T3 v! n+ d3 @
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
8 ]: o h; k+ B4 }2 W8 VBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. # ^/ c' ] v0 }) [0 I
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
# `* l) ?- ]1 M$ s3 I" U# x1 u0 O- O/ a8 {
★And we’ll keep on dreaming
2 ~ v1 }, Z6 _3 u! X我们做着梦幻想着 ( I6 J/ Q. z% _$ r4 D6 d
Till they say time to go, your day is done / P0 m) i0 t2 @! F
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& ?2 l/ s4 \5 Z% D/ S/ I% }( `. K$ dSee you back when Monday morning comes. - Z% N8 l, s9 D" X, u7 D! R
周一早上见哦 . e `5 E# _; S0 ^2 ~2 ^+ v/ L
; k _- I( o8 |% w9 l$ u) g$ E* v★Two days out of seven 7 W K4 I1 a/ u& j: ~
周末假日 * n8 P) G1 d& ]' r; X
that’s when I’m in Heaven
9 \: {' s9 a% K& f2 |我仿如置身于天堂
7 @& d$ b8 k4 ]' t/ Wthat’s when I come alive
8 i' i. n- Z [* Q* N$ d9 C. w我充满了活力 6 ^: o( e9 I8 W& H5 l3 y+ Y) H
Two days out of seven ' P0 f4 C% ~6 _* g: \( z
周末假日 6 y1 \6 I5 Z& v) q1 Y: R
let me be forgiven
, B3 }! x+ M/ r7 ^' ?9 {宽恕/放任我吧 $ a' S- C" E* Z+ m" D, I: E% `
I just want a little peace of mind ( {6 K* F: _2 z1 a5 g
我渴望内心的宁静
' @3 Z% O/ k! Gand it’ll be all right. % r9 ~( d! v4 w4 e
一切会好起来的
- \* f- `. Y* j2 T' W( G* o$ m
. r' d% Y- t) e8 V0 T( w' I★Then I’ll keep on dreaming # U9 O8 n' K: j% o1 E* z% c$ e
我一直做着梦幻想着
1 x3 q0 @8 z; i2 ~. f( i% UTill they say time to go, your day is done
F% M) X. x6 S' m. |- A! I* b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& J% ~5 {. ]/ U: lsee you back when Monday morning comes. + } x# Z% v# b2 @6 E, H! o
周一早上见哦
2 M6 B* I. D7 s m% p% {1 g! Myeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 3 T& v. M% H; n( y) n$ N
; c# q0 n2 t; _★Two days out of seven $ `; M$ v t9 \/ D8 J* Z$ r F5 g
周末假日
; `1 Z2 g- r9 ~that’s when I’m in Heaven ) t! c- e/ Z' \) v9 P0 p& v
我仿如置身于天堂
. t! f5 w0 z4 u1 @8 D5 Q2 @: `5 cthat’s when I come alive ! N" F, t6 w3 ?
我充满了活力 1 l# P+ s+ \: Y
Two days out of seven : Y+ v" ?+ H9 R3 g$ @* [
周末假日
# o" Y7 ~( w( a7 U7 S8 f0 Clet me be forgiven
# [4 z4 ~* s2 A: V: {3 i' r4 B宽恕/放任我吧 ) h: O9 `4 R1 n- E" B/ \2 q5 d1 {
I just want a little peace of mind
; ~# y7 r. I; T* V* x9 o$ W我渴望内心的宁静
7 e: E" J! B1 @6 E K n) Mand it’ll be all right. ! x% B! M4 v. B4 A9 _4 f
一切会好起来的 0 k# @! u3 L/ V6 e2 C3 L
It’ll be all right + }: Q" a! J/ {0 w* e9 G0 u
一切会好起来的
) w+ ?) @9 n/ M# ?) k) G2 U9 }0 K E/ u' N$ i$ D# y
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!1 P: i% |1 f u" z5 C0 Q! G
自己译的不怎么优美哦 |
|